Татарские игрушки для детей. Методическая разработка "татарские народные игры"
Игры для детей старшей группы ДОУ
Русская народная игра «Пчелы»Правила: двое играющих стоят неподвижно, изображая улей. Другие, взявшись за руки, сбиваются около них в кучу и говорят речитативом:
Маленькая в улее чашка,
Вкусная в ней кашка,
Есть хочется,
Да лезть не хочется,
Пчелы злы, кусачие,
Летят они ужасные,
Жужжат хорошо,
Провожают далеко.
Один из детей - «матка», он подходит к улью и просит:
Пчелы серые, синекрыленькие,
По чистому полю полетывайте,
Ко сырой земле припадывайте,
Летите-летите за сладеньким.
«Пчелы» отвечают:
Мы по полю летали,
По-турецки лопотали, медок собирали,
А в улье узор вышивали:
Без иголок, без узлов, без петель, без шелков -
На потребу людям!
«Матка» подходит к улью и валит детей на землю, убегает, прячется.
Дети-«пчелы»:
Летят пчелки,
Носы -иголки.
Сели под горку,
Сели под елку.
Ни пять, ни шесть,
Их тысяча есть.
Людей они питают,
Избы освещают,
Не лают, не бают,
А больно кусают.
Потом «пчелы» «летят», ищут «матку», жужжат ей в уши.
Задачи: развивать ловкость детей, воспитывать интерес к родной природе.
Русская народная подвижная игра «Бег по стволу»
Правила: играющие собираются у поваленного ствола дерева (гимнастическая скамейка), залезают па него, передвигаются назад и вперед от одного края до другого.
Постепенно увеличивают скорость и с шага переходят на бег, при этом говорят речитативом:
Белая береза,
Черная роза,
Ландыш душистый,
Одуванчик пушистый,
Колокольчик голубой,
Поворачивай!
Не стой!
Кто теряет равновесие и соскальзывает со ствола, тот из игры вы бывает. Кто дольше продержится - победитель.
Задачи: развивать ловкость, равновесие, соревновательный азарт.
Татарская народная подвижная игра «Земля, вода, огонь, воздух»
Правила: играющие собираются в круг, в середине -
ведущий. Он бросает мяч кому-нибудь, произнося одно из четырех слов (земля, вода, огонь, воздух).
Если ведущий говорит «земля», то тот, кто пой мал мяч, должен быстро назвать какое-либо животное;
если «вода» - назвать рыбу; «воздух» - птицу; «огонь» - помахать руками. Все по ворачиваются кругом. Кто ошибся - выбывает из игры.
Задачи: развивать умение понимать природу, переживать поло жительные эмоции от общения с природой.
Татарская народная подвижная игра «Ласточка»
Правила: рисуют круг диаметром 1 метр. По жребию выбирают «ласточку» и «сторожа». «Ласточка» садится в центр круга, скрестив и поджав под себя ноги, «сторож» ходит вокруг - охраняет. Остальные стараются коснуться рукой ласточки. «Сторож» ловит. Если ему это удается, то пойманный становится «сторожем». «Ласточка» меняется после смены 2-3 «сторожей».
Задачи: продолжать развивать ловкость, интерес к родной при роде.
Татарская народная подвижная игра «Спутанные кони»
Правила: играющие делятся на 3-4 команды, выстраиваются за линией в колонки. Напротив ставят флажки-стойки.
По сигналу пер вые игроки прыжками огибают флажки, возвращаются, затем прыга ют вторые и т. д. Выигрывает та команда, которая закончила эстафету первой.
Татарская народная хороводная игра «Татарский плетень»
Правила: выбирают ведущего по считалке, остальные, взявшись за руки, проходят под сцепленные руки, постепенно «заплетая» пле тень. При этом поют:
Вейся,ты вейся,
Капуста моя!
Вейся,ты вейся,
Виловая моя!
Как мне, капустке,
не виться,
Как мне, видовой,
не свиться.
Вечор на капустке,
Вечор на виловой
Частый сильный дождик.
Повторяется несколько раз, главное - не расцепить руки. Задачи: воспитывать бережное отношение к родной природе, ин терес к татарским играм.
Башкирская народная подвижная игра «Ласточки и ястребы»
Правила: игроки делятся на две команды, становятся в два ряда спиной друг к другу. Водном ряду -«ястребы», в другом -«ласточки». Выбирают ведущего. Он ходит и говорит начало слов (ЛА- или Я-), окончание не произносит. Тогда группа, чье название (начало) произнесено, разбегается в разные стороны, другая группа их догоняет. Пойманные считаются пленниками ловящих.
Побеждает та команда, в которой к концу игры окажется больше игроков.
Задачи: продолжать развивать интерес к родной природе, к баш кирским играм.
Русская народная хороводная игра «Веночек»
Правила: идут по кругу, приговаривая:
От звезды заря занимается,
По заре солнышко разыграется.
Мы гулять в зелен сад пойдем,
Цветов нарвем, венков навьем.
Уж мы к березоньке идем, идем.
Поклониться да прочь пойдем.
Парами идут к березе, надев венки на голову. Ходят вокруг бере зы, вешают на нее свои венки и поют:
Уж ты зелен, мой веночек,
В поле розовый цветочек.
Положу тебя, веночек,
На березоньку.
Задачи: воспитывать положительные эмоции, напевность, уме ние согласовывать движения с текстом.
Младшие группы
Русская народная, подвижная игра «Маленькие ножки - большие ноги»Большие ноги.
Шли по дороге:
Топ-топ-топ.
Маленькие ножки
Бежали по дорожке:
Топ-топ-топ.
Русская народная игра-забава (словесная)
Этот пальчик хочет спать,
Этот пальчик лег в кровать,
Этот пальчик прикорнул,
Этот пальчик уж уснул.
Встали пальчики. Ура!
Им гулять давно пора.
Задачи: учить управлять своим телом, способствовать речевому развитию.
Старшие группы
Русская народная подвижная игра «Дед Мороз»Правила: по считалке выбирают «Деда Мороза», он встает в центр круга, нарисованного на снегу (на полу). Дети идут по кругу и при говаривают:
Дед Мороз, Дед Мороз
Через дуб перерос,
Приносил подарков воз.
Морозы трескучие,
Снега сыпучие,
Ветер вьюжит,.
Метели кружат.
Холод стужу напустил,
На реке мост намостил.
Дети разбегаются, «Мороз» ловит (до кого дотронулся, тот «за мороженный», сидит неподвижно в круге). Когда троих заморозит, они готовят «откуп» - лепят снежную бабу. Все ходят вокруг бабы и приговаривают:
Дед Мороз, Дед Мороз Бабу снежную принес. Баба, баба беляком, Получай-ка снежком.
Затем все бросают в бабу снежки, разрушают ее.
Задачи: продолжать развивать ловкость, интерес к русским играм, творчество в усложнении правил игры.
Русская народная хороводная игра «Чурилки» (от слова «чур»)
Правила: по считалке выбирают двоих, одному завязывают глаза, другому дают бубенцы. Все ходят вокруг них, поют:
Трынцы-брынцы, бубенцы,
Позолочены концы.
Кто на бубенцах играет,
Того жмурки не поймают.
Или:
Колокольцы, бубенцы
Зазвонили, удальцы.
Отгадай, откуда звон?
После игрок с бубенцами начинает звонить, а ребенок с завязан ными глазами - его ловить. Как только поймает, назначаются двое других. Игра продолжается.
Башкирская народная хороводная игра «Белая кость»
Правила: ведущий выбирается по считалке. Участники стоят в шеренге. Ведущий напевает:
Белая кость - знак счастья ключ,
Лети до Луны,
До белых снежных вершин.
Находчив и счастлив тот,
Кто тебя вовремя найдет.
Бросает кость за шеренгу.
Никто не оглядывается. Когда кость упадет, ведущий говорит:
Ищите кость - найдете счастье скоро,
А найдет его тот, кто быстрее и ловчее.
Нужно найти и незаметно принести кость ведущему. Если кто-то это замечает, дотрагивается до плеча, отбирает кость, бежит к веду щему. Кому удается донести кость, тот загадывает желания - участ ники исполняют.
Задачи: развивать ловкость, терпение, находчивость, активный интерес к народным играм.
Младшие группы
Русская народная игра-забава «Ладушки-ладошки»Правила: дети выполняют движения, подражая воспитателю:
Ладушки-ладошки,
Звонкие хлопошки,
Где же вы бывали?
Что же вы видали?
Рылись мы в песочке,
Клали пирожочки,
Так, так, так да вот так,
Клали пирожочки.
Ладушки устали,
Ладушки поспали,
Так, так, так да вот так,
Ладушки поспали.
Ладушки вставали,
Ладушки играли,
Так, так, так да вот так,
Ладушки играли.
Задачи: вызвать положительные эмоции, повеселить, позабавить.
Старшие группы
Русская народная словесная игра «Чепуха»Правила: водящего выбирают по считалке.
Каждый загадывает какой-нибудь предмет.
Ведущий задает вопросы (про действия): «Чем ты сегодня умывался?», «Что ты сегодня ел?»
Тот, чей ответ больше подойдет, становится водящим.
Русская народная подвижная игра «Штурм снежной крепости»
Правила: сооружается снежная крепость высотой 1,5 метра. С внутренней стороны вал - на нем защитники.
По углам - щиты, перед крепостью - три линии обороны (обозначенные флажками, линиями):
Русская народная подвижная игра «Золотые ворота»
Правила: выбирают двоих водящих по считалке. Они договарива ются, кто из них «Солнце», кто «Луна». Они берутся за руки (лицом друг к другу), остальные вереницей, взявшись за руки, идут через во рота. Водящие говорят:
Золотые ворота
Пропускают не всегда.
Первый раз прощается,
Второй раз запрещается,
А на третий раз не пропустим вас.
Ловят того, кто не успел пройти, спрашивают тихо, на чью сторо ну хотел бы встать. Встает позади или «Солнца», или «Луны». Когда все сделают выбор, команды устраивают перетягивание с помощью веревки или взявшись за руки.
Задачи: воспитывать доброжелательное отношение к окружаю щим, способствовать социализации.
Русская народная подвижная игра «Овечки»
Правила: выбирают водящих по считалке: один - «пастух», дру гой - «черт», остальные - «овечки». «Овечки» садятся на землю в ряд. «Пастух» ходит и приговаривает:
Пасу, пасу овечек,
Пасу день и вечер,
А как ночь придет,
Черт придет и овечек украдет.
«Черт» приговаривает: «Пастух, ступай домой, тебе мама обнову купила».
«Пастух» идет домой, спрашивает у «мамы», что она ему ку пила. «Мать» бранится: «Что я могла тебе купить?» В это время «черт» уносит 1 -2 овечек. «Пастух» считает овечек, недосчитывается, боится говорить «матери». Продолжает пасти, опять приходит «черт», опять посылает «пастуха» домой, опять ворует «овец», пока всех не пере таскает. Тогда «пастух» признается «маме», они вдвоем идут искать овец: «Тук-тук, нет ли пришлых овец?» Приходят к «черту». «Черт» говорит, что нет, а «овечки» блеют. «Значит, ты нас обманываешь?» А «черт» отвечает: «Я не знаю, как они сюда попали». Тогда мать и сын делают ворота, «овечки» проходят, «черт» убегает.
Задачи: закрепить знания детей о древних профессиях (пастух), развивать ловкость.
Русская народная подвижная игра «Капуста»
Правила: на середину складывают шапки, платки, шарфы, пояса (это «капуста»). Выбирается «хозяин», он изображает то, о чем говорит:
Я на камешке сижу,
Мелки колышки тешу,
Мелки колышки тешу,
Огород горожу.
Чтоб капусту не украли,
В огород не прибегали
Волк и птицы,
Бобер и куницы,
Заинька ушастый,
Медведь толстопятый.
Дети пытаются забежать в огород, схватить «капусту» и убежать. Кого «хозяин» коснется рукой, тот в игре не участвует. Игрок, который унес больше «капусты», - победитель.
Русская народная подвижная игра «Дедушка Мазай»
Правила: выбирают «деда Мазая», остальные договариваются, ка кие движения будут показывать:
Здравствуй, дедушка Мазай!
Из коробки вылезай.
Где мы были, мы не скажем,
А что делали - покажем.
Дети изображают действия (рыбачить, косить, ягоды собирать, стирать). Если отгадает, дети разбегаются, «Мазай» их ловит. Кого поймал - тот «Мазай».
Задачи: развивать пластику тела, чувство юмора.
Русская народная подвижная игра «Мельница»
Правила: в середину становится один ребенок (ось), шеренги де тей (по четыре человека) держат его за руки или пояс. Дети вращают ся со словами:
За рекою на горе.
Где ветер дует и шумит,
Крылья мельницы на нем вертятся
Вверх - вниз, вверх - вниз.
Русская народная подвижная игра
«В мельницу»
Правила: играющие в кругу, идут и поют:
Мельница на кочке
Развесила усочки.
На семи ногах стоит,
На ветер глядит,
Стучит и гремит.
Будто сто коней бежит,
Кругом пыль лежит.
Крыльями машет,
Словно ей страшно,
А подняться не может.
Только зерно гложет,
И трет, и мнет,
Мало не глотает,
Другой сыт бывает.
Внутри круга две пары встают спиной друг к другу, крепко взяв шись за руки, согнутые в локтях. Один наклоняется, другой оказыва ется на его спине с поднятыми вверх ногами (до тех пор, пока одна из пар не остановится, устанет).
Татарская народная подвижная игра «Продаем горшки»
Правила: дети делятся на две группы («горшки» и «хозяева»). «Горшки» стоят на коленях, «хозяева» позади «горшков», руки за спи ной. Ведущий за кругом, касается «хозяина»- «горшка». «Хозяин» и водящий бегут по кругу навстречу друг другу. Кто быстрее займет ме сто за «горшком», тот и победил. Оставшийся становится ведущим.
Задачи: пополнить знания детей о профессиях прошлого, воспи тывать уважительное отношение к человеку труда.
Старшие группы
Русская народная подвижная игра «У дедушки Трифона»Правила: дети стоят в кругу и говорят:
У дедушки Трифона было семеро детей,
Семеро, семеро, семеро сыновей. .
Они пили, они ели,
Друг на друга все глядели.
Семеро, семеро, семеро сыновей
Разом делали вот так:
(ведущий показывает фигуру, все повторяют)
Русская народная подвижная игра «Чепена»
Правила: по считалке выбирают чепена. Он встает в круг и говорит:
Левой ногой, чепена (подпрыгивает на левой ноге влево). Гой-гой, чепена (игроки повторяют).
Правой ногой, чепена,
Пойдем вперед, чепена,
Все мы спляшем, чепена.
Ошибающиеся должны давать фант, они начинают плясать.
Задачи: развивать чувство юмора.
Русская народная подвижная игра «В перстень»
Правила: дети сидят, ладошки сложены. Водящий вкладывает свои ладони в ладони каждого. Одному незаметно кладет «колечко» (камешек), говорит:
Я по лавочке иду,
Зачем перстень хороню.
В матушкин теремок,
Под батюшкин замок.
Вам не отгадать, не отгадать.
Мне вам не сказать, не сказать.
Сидящие отвечают:
Мы давно уже гадали,
Мы давно перстень искали.
Все за крепкими замками,
За дубовыми дверями.
Один из играющих отгадывает, у кого спрятан перстень. Если от гадает, эти двое бегут в разные стороны. Кто первый сядет на свобод ное место, тот водящий.
Татарская народная подвижная игра «Темербай»
Правила: дети в кругу, в центре - «Темербай», он говорит:
Пять детей у Темербая
Дружно, весело играют.
В речке быстро искупались,
Наплескались. Наплескались.
И красиво нарядились,
И ни есть, ни пить не стали,
В лес под вечер прибежали,
Друг на друга поглядели,
Сделали вот так:
(водящий делает движения, все повторяют).
Затем водящий выбирает кого-нибудь вместо себя. Задачи: воспитывать уважительное отношение к старшим, закрепить знания о том, что раньше были большие семьи, где было много детей.
Татарская народная хороводная игра «Юрта»
Правила: дети делятся на четыре подгруппы, каждая образует круг по углам площадки. В центре каждого круга стул, на нем платок с на циональным узором. Все четыре круга идут и напевают:
Мы все ребята,
Соберемся все в кружок.
Поиграем, и попляшем,
И помчимся на лужок.
Под национальную музыку идут в один общий круг. По ее окон чании бегут к своим стульям, берут платок, натягивают, получаются юрты. Выигрывает та команда, которая первой «построила» юрту.
Задачи: закрепить знания, что жилищем многих кочевых народов была юрта, воспитывать интерес к народной истории.
Русская народная подвижная игра «Малечина-калечина»
Правила: выбирают водящего. Все берут в руки по небольшой па лочке и произносят:
Малечина-калечина,
Сколько голов осталось до вечера?
До зимнего (летнего) вечера?
После этого ставят палочку на ладонь или палец. Водящий счита ет, кто дольше продержит, не уронит. Можно ходить, приседать.
Русская народная хороводная игра «Веточка»
Правила: в центр круга идут, напевая:
Есть веточка на дереве,
Я ее сорву.
Кому же ее отдать?
Никому, никому -
Только другу дорогому.
Выбранный с веточкой танцует импровизированный танец. Задачи: развивать выразительность речи, учить управлять телом.
Русская народная подвижная игра «Костромушка-Кострома»
Правила: выбирают по считалке «Кострому», она садится в центре круга, дремлет. Дети ходят по кругу:
Костромушка-Кострома
На завалинке спала.
Прилетела к ней сова.
Останавливаются, разговаривают с «Костромой»:
Костромушка, ты жива?
Жива.
На чем?
На веревочке.
(И снова дремлет.)
Опять хоровод водят, затем ответ: «На ниточке». При следующем повторе молчит. Дети разбегаются, «Кострома» ловит детей. Кого поймает - тот «Кострома».
Задачи: закрепить знания о том, что в старину любили водить хо роводы, вызвать положительные эмоции, объяснить значение слов «завалинка», «Кострома».
Русская народная хороводная игра «А мы Масленицу дожидали»
Правила: дети идут по кругу, напевая;
Ах, как мы Масленицу дожидали,
Дожидали, люли, дожидали.
Сыром горушки укладывали.
Поливали, люли, поливали.
Ой, смотрите, да наша Масленица
На двор выехала.
А мы дружно ее встречаем.
Наша Масленица приходит всего на семь дней,
Наша Масленица дорогая
Ненадолго к нам пришла.
Мы думали - на семь недель.
Оказалось - на семь дней.
Задачи: познакомить с русским народным весенним праздником Масленицей, его историей.
Русская народная подвижная игра «Штандарт»
Правила: необходим мяч, используемый в большом теннисе.
Водящего выбирают по считалке. Он подбрасывает мяч и кричит: «Штандарт». Все разбегаются по площадке в разные стороны. Водя щий ловит мяч и пятнает мячом убегающих. Кого запятнал, тот во дящий. Если не удалось запятнать, то роль ведущего исполняет тот же ребенок.
Задачи: развивать у детей оптимистическое мироощущение.
Русская народная подвижная игра «Кондалы»
Правила: играющие встают в две шеренги на расстоянии 10 мет ров, крепко взявшись за руки. Идет перекличка шеренг.
Первая ше ренга:
«Кондалы-раскондалы, раскуйте нас»,
Вторая шеренга отвеча ет: «Кого из нас?» (Называют имена детей.)
Бежит первый ребенок из первой шеренги, стремится «разбить», разомкнуть руки второй ше ренги. Если удается, уводит выбранных детей в свою шеренгу, если нет - сам остается в той шеренге.
Задачи: познакомить со значением слова «кондалы», способство вать развитию силы, смекалки, помочь проникнуться чувством об щего результата.
Русская народная подвижная игра «Пять стеклышек»
Правила: нужно 5 пластинок из оргстекла. Рисуется квадрат со стороной 1 метр по схеме
На расстоянии 2 метров чертят линию, 5 пластинок складывают одну на другую на середине квадрата, в круге играющие -две команды. С помощью жеребьевки выбирают, кто будет стоять у черты, команда строится в колонну. Другая команда - защитники квадрата - стоят возле него. По одному метальщики метают резиновый мяч, стараясь разбить башню из стеклышек. Нельзя заступать за черту (за это ставят в коней колонны). Защитники собирают стеклышки и раскладывают по сегментам. Те, кто метал, разбегаются. Защитники собираются в круг, прячут мяч в одежде, метальщики стараются сложить стеклыш ки опять в башню, Этому препятствуют защитники. Тот, у кого мяч, пятнает им метальщиков (тот выбывает из игры), мяч можно пере давать друг другу среди защитников. Когда метальщикам удается со брать башню - они победили, заработали I очко. Команды меняют ся местами, игра продолжается. У какой команды больше очков - та и победила.
Задачи: учить подчиняться правилам, уметь чувствовать состоя ние сверстников, развивать ловкость, меткость, ум.
Башкирская народная игра «Хакысташ» («Биштат») (игра с камешками для девочек)
Правила: очередность устанавливается считалкой, если камешек, подлежащий ловле на лету, упадет, игрок выбывает из игры, передает камешки очередному. Всего в игре две части.
Первая часть - начинающий подбрасывает 5 камешков вверх, рас сыпая их по земле. Пятый из упавших подбрасывается снова и подхва тывается первый из рассыпанных по земле, ловится брошенный вверх, до падения, так ловятся все оставшиеся камешки. Затем снова все ка мешки рассыпаются, и надо их ловить по две штуки.
Вторая часть - подбрасываются все камешки, надо их ловить тыльной стороной ладони и подбрасывать снова вверх, ловить по одному. Кто завершит первую и вторую части, тот выиграл.
Задачи: способствовать развитию быстроты движений рук, разви вать внимательность, стремление к достижению пели.
Башкирская народная подвижная игра «Конное состязание»
Правила: игроки парами встают на линию старта так, чтобы не ме шать друг другу. Игрок-«конь» - руки назад, вниз, берется за руки с наездником. Кто первый (наездник) прибежит, должен подпрыгнуть, достать узорчатый платок, подвешенный на стойке.
Задачи: продолжать знакомить через игры с национальными тра дициями (скотоводство - традиционное занятие ба
Мустафина Инзиля
Сценарий праздника «День татарских народных игр»
Сценарий праздника
«День Татарских народных игр » .
Цель : - формировать у детей нравственные качества через татарские народные подвижные игры , народный фольклор и традиции ;
Задачи : - формировать у детей представления об обычаях, традициях, играх, укладке жизни татарского народа ;
Воспитывать у детей уважение к народным традициям и обычаям ;
Развивать интерес к татарским национальным играм , желание использовать их в самостоятельной деятельности.
Участники : дети старших групп, воспитатель по обучению татарского языка .
Зрители : дети младших групп, воспитатели.
Оборудование : магнитофон, диски УМК “Туган телд сйлшбез”, шары, плакаты.
Игры : «Колечко» . Цель татарского народа .
Задачи : - развитие саморегуляции и произвольности поведения;
Совершенствовать певческие навыки детей на основе национального репертуара.
«Одень тюбетейку » Цель : - воспитывать любовь к фольклору татарского народа .
Задачи : - побуждать говорить об ее эмоционально- образном содержании, делиться своими впечатлениями.
Развивать навык чистого интонирования, четкого произношения слов, выразительного, осмысленного исполнения татарских песен .
«Тимербай» Цель : создавать условия для свободного самовыражения детей в играх, поощрять музыкально-игровую импровизацию в ролевом поведении, развивать творческие способности.
Задачи : - развивать интерес к играм татарского народа ;
Развивать внимание
Формировать ритмичность движения в соответствие с характером музыки.
«Битье горшка» Цель : создать условия для свободного самовыражения детей в играх.
Задачи : - выполнять правильно команды
Развивать умение координировать свои движения
«Сядь, сядь, Малика!» Цель : совершенствовать певческие навыки детей на основе национального репертуара.
Задачи : - воспитывать любовь к фольклору татарского народа .
Совершенствовать технику исполнения танцевальных движений.
Праздник проходит на улице (на участке) в виде спортивно-развлекательной форме. Звучит татарская народная (плясовая) музыка (Аудио-приложение УМК «Туган телд сйлшбез» ).
Ведущая : Здравствуйте, ребята! Иснмесез, балалар. Хлллр ничек?
Дети : Иснмесез! йбт!
Ведущая : Ребята, у нас сегодня день необычной . Во первых, смотрите, какая сегодня погода.
Дети : Теплая, солнечная, радостная.
Ведущая : Да, ребята. Радостная и Праздничная . Да, да, вы не ослышались, Праздничная . У нас в садике сегодня «День Татарских народных игр » . Ребята, а вы любите играть?
Дети : Да, любим!
Ведущая : А вы хотите научиться играть татарские игры ?
Дети : Да, хотим!
Ведущая : Тогда, давайте поскорее начнем. Первая наша игра называется «Колечко» . («Йзек салыш» . Игра проводится под музыку. Аудио-приложение УМК «Туган телд сйлшбез» , трек № 29).
Правило игры. Водящий зажимает колечко между ладонями, все игроки подставляют ему свои руки «лодочкой» . Водящий, вкладывая свои руки в руки участников, должен передать колечко любому из игроков так, чтобы остальные не догадались кому именно. После этого произносится фраза «Колечко – колечко, выйди из крылечко!» Тот, кому колечко досталось, должен выбежать на место водящей, остальные же должны попытаться его удержать, если, конечно, сообразят вовремя, кто именно собирается бежать. Если получившему колечко удается выбежать, то в следующем водит он, если нет – водящий остается тот же.
Ведущая : Какие вы у меня молодцы! Давайте, перейдем к следующий игре. Ребята, вы знаете, что это такое? (Показывает тюбетейку) .
Дети : Нет!
Ведущая : Хотите узнать?
Дети : Да!
Ведущая : Хорошо, я вам расскажу. А вы внимательно слушайте.
Это – тюбетейка. Традиционный головной убор для мужчин. Тюбетейку принято красиво украшать бисерами, вышивать узоры красивыми, разноцветными нитками. Посмотрите, ребята и наша тюбетейка очень красивая (дети рассматривают тюбетейку) . Она тоже вышита яркими нитками, и на ней красивые татарские орнаменты . У татар есть игра связанная с тюбетейкой. Она так и называется «Одень тюбетейку » . Давайте, мы тоже поиграем в эту игру.
Правила игры. Дети становятся в круг. Поют песню на татарском языке , и одевают тюбетейку. Таким образом, передают друг другу. Игра проводиться под музыку. (Аудиоприложение УМК «Туган телд сйлшбез”, трек №13)
Тбтене кигнсе,
Бик ераклардан килгнсе,
Тск матурлыгы белн
Шаккатырыйм, дис.
Кушымта :
Тп – тп – тбтй,
Тбтене укалы
Чиккн матур тбте
Мен кемд тукталды.
В конце песни, у кого остается тюбетейка, тому и дается наказание : спеть песенку, рассказать стежок, кричать как петушок, и т. д. Игра так продолжается.
Ведущий : Вот какие вы у меня молодцы! Вам понравилась эта игра?
Дети : Да!
Ведущий : Следующая наша игра называется «Тимербай» . Я уверена, что эта игра вам тоже очень понравиться.
Правила игры. Играющие, взявшись за руки, делают круг. Выбирают водящего – Тимербая. Он становится в центре круга. Игра проводиться под музыку. (Аудиоприложение УМК “Туган телд сйлшбез” трек № 29) Водящий говорит :
Пять детей у Тимербая,
Дружно, весело играют.
В речке быстрой искупались.
Хорошенько отмылись
И красиво нарядились.
И не есть, ни пить, не стали,
В лес под вечер прибежали.
Друг на друга поглядели,
Сделали вот так!
С последними словами «вот так» водящий делает какое-нибудь движение. Все должны повторить его. Затем водящий выбирает кого-нибудь в место себя. Движения, которые уже показывали, повторять нельзя. Показанные движения надо выполнять точно. Можно использовать в игре различные предметы (мячи, косички, ленточки и т. д.)
Ведущий : Умницы! Ребята, вот какие веселые игры есть у татар . Но, это еще не все. Вы не устали?
Дети : Нет!
Ведущий : Тогда, давайте продолжим наш праздник с игрой «Битье горшка» .
Правило игры. Дети становятся в круг, или в одну линию. В центр ставятся горшок. Платком связывается глаза, и он должен по прямой линии дойти до горшка и с помощью палки разбить горшок. Таким образом, игра продолжается. Игра продолжается под музыку. (Аудиоприложение УМК “Туган телд сйлшбез” трек № 13)
Ведущий : И с этой игрой вы у меня справились! Молодцы! Следующая наша игра не менее интересна, и тоже связана с завязыванием глаз. Игра называется «Сядь, сядь, Малика!»
Правила игры. Дети становятся в круг. Одному завязывают глаза, и ставят в центр круга. Дети взявшись за руки, поют песню и идут по кругу. Песня поется на татарском языке :
Утыр, утыр, Млик, алмагачы тбен,
Кем утырган каршыа, йтеп бирче тиз ген
Один из детей садится в круг, рядом с водящим, и он должен с помощью прикосновений узнать, кто стоит с ним рядом. Если не узнает, дается наказание. Игра так продолжается.
Ведущий : Ребята, вам понравилось?
Дети : Да, очень!
Ведущий : Эта, была наша последняя игра. Вот сколько веселых и задорных игр мы с вами поиграли. Это еще не все игры, у татарского народа очень много веселых и не менее интересных игр. Мы с вами их тоже обезательно сыграем. Вам понравилась наш сегодняшний праздник “ День татарских народных игр” ?
Дети : Да!
Ведущий : Ребята, давайте закончим наш Праздник с песней “Родной язык”, слова который написал наш известный писатель Г. Тукай (Аудио-приложение УМК «Туган телд сйлшбез» , трек № 37).
Вы у меня сегодня очень хорошо играли и песенку спели! Молодцы! Я очень рада, что вам наш праздник понравилась . Ребята, татары очень веселый , открытый, доброжелательный народ . Они еще славятся своим гостеприимством. Они любят принимать гостей и угощать всякими сладостями. Я тоже приглашаю вас на чаепитье с традиционными блюдами чпочмак и чк – чк! Сау булыгыз! До свидания! До новых встреч!
Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение ”Детский сад комбинированного вида №17 “Берёзка”
Педагогический проект
Татарские игры – как средство формирования нравственно-этических качеств у детей
1 квалификационно категории
Хузина Люция Равильевна. Чистополь 2017г
Тема проекта « Татарские игры – как средство формирования нравственно- этических качеств у детей »
Проблема или актуальность… Основные проблемы дошкольников связаны с нравственным воспитанием (коллективных взаимоотношений, личностных качеств ребенка -дружелюбия, гуманности, трудолюбия, целеустремленности, активности, организаторских умений, формированием отношения к труду, учебе). Решению этих вопросов в наибольшей степени способствуют татарские народные игры.
1. Вид проекта : Практический, игровой
2. Срок проекта : 10 дней
3 . Цель проекта : Создание условий, способствующих сохранению и укреплению знаний о татарских, национальных праздниках. Воспитывать уважение к народным традициям, укреплять творческих, умственных способностей, физического и психического здоровья учащихся.
4. Задачи проекта
Оздоровительная: Содействовать формированию гармоничного телосложения, правильной осанки и стопы. Способствовать сохранению положительного психоэмоционального состояния у детей. Удовлетворять потребность детей в движении. Поощрять двигательное творчество и разнообразную игровую деятельность дошкольников.
Образовательная: Формировать и совершенствовать жизненно необходимые двигательные умения и навыки (ходьба, бег, прыжки, метание, ползание) . Развивать основные физические качества и двигательные способности детей (силовые, скоростные, координационные) . Формировать умения выполнять правила подвижных игр, проявляя находчивость, выдержку, ловкость, самостоятельность. Приобщать детей к истокам культуры татарского народа.
Воспитательная: Воспитывать у детей интерес к занятиям физической культурой, как организованной форме максимального проявления его двигательных и функциональных возможностей. Укреплять связь между поколениями, воспитывать любовь к родному краю, формировать интерес к изучению игр других национальностей. Содействовать развитию положительных эмоций, умения общаться со сверстниками, взаимопомощи, сопереживания. Воспитывать желание изучать татарский язык.
Предполагаемые результаты:
Повышение уровня физической подготовленности, двигательных умений и навыков
Развитие образного мышления, творческого воображения
Получение первого опыта самооценки
5. Участники проекта : дети, родители, педагоги.
6. Деятельность по проекту с детьми : Сбор материала, беседы, разучивание игр, песен, разучивание татарского фольклора ;
7. Взаимодействие с семьёй Праздники, беседы, консультации;
8. Презентация Музыкальное развлечение для родителей и детей .
Введение Татарские игры – как средство формирования нравственно-этических качеств у детей
Игра - наиболее доступный для детей вид деятельности , способ переработки полученных из окружающего мира впечатлений. В игре ярко проявляются особенности мышления и воображения ребенка, его эмоциональность, активность, развивающаяся потребность в общении. Играя, дети учатся применять свои знания и умения на практике, пользоваться ими в разных условиях. Игра - это самостоятельная деятельность, в которой дети вступают в общение со сверстниками. Их объединяет общая цель, совместные усилия к ее достижению, общие переживания. Игровые переживания оставляют глубокий след в сознании ребенка и способствуют формированию добрых чувств, благородных стремлений, навыков коллективной жизни.
Игра занимает большое место в системе нравственного , трудового и эстетического воспитания . Ребенку нужна активная деятельность, способствующая повышению его жизненного тонуса, удовлетворяющая его интересы, социальные потребности.
Татарская народная игра - наиболее доступный для детей вид деятельности , способ переработки полученных из окружающего мира впечатлений. В народной игре ярко проявляются особенности мышления и воображения ребенка, его эмоциональность, активность, развивающаяся потребность в общении.
В татарской народной игре формируются все стороны личности ребенка, происходят значительные изменения в его психике, подготавливающие переход к новой, более высокой стадии развития. Этим объясняются огромные воспитательные возможности игр , которую психологи считают ведущей деятельностью ребенка.
В татарских селах и городах среди молодежи были широко распространены игры подвижного характера. Без них не обходился ни один даже самый скромный народный праздник . В игру вовлекались целые группы подростков, которые состязались в силе, ловкости, быстроте, меткости. В связи с тем, что игры, как правило, проводились на улице, на свежем воздухе, это способствовало укреплению здоровья.
Совместные действия детей создают условия для общих, радостных переживаний, общей активной деятельности.
В коллективных татарских народных играх дети приучаются играть дружно, уступать и помогать друг другу.
Любая игра помогает преодолеть ребенку застенчивость, робость, а татарская народная игра , в особенности, так как она близка к сказке, вызывает у ребенка интерес и доверительное отношение. Часто бывает трудно заставить ребенка выполнять какое-либо движение на глазах у всех. В игре же он, подражая своим товарищам, он естественно и непринужденно выполняет самые различные движения.
Очень важна роль татарских народных игр в увеличении двигательной активности детей в течение дня . Особенное значение имеют они для увеличения физических нагрузок на организм ребенка. Активные двигательные действия при эмоциональном подъеме способствуют значительному усилению деятельности костно-мышечной, сердечно-сосудистой и дыхательной систем, благодаря чему происходит улучшение обмена веществ в организме и соответствующая тренировка функций различных систем и органов.
Татарские народные игры являются неотъемлемой частью интернационального художественного и физического воспитания дошкольников . Радость движения сочетается с духовным обогащением детей . У них формируется устойчивое, заинтересованное, уважительное отношение к культуре родной страны. Создается эмоционально положительная основа для патриотического воспитания .
Основные проблемы связаны с нравственным воспитанием дошкольников (коллективных взаимоотношений, личностных качеств ребенка -дружелюбия , гуманности, трудолюбия, целеустремленности, активности, организаторских умений, формированием отношения к труду, учебе). Решению этих вопросов в наибольшей степени способствуют татарские народные игры .
Осуществление проекта. Познавательно-речевое развитие. . Беседа с детьми « Татарстан – мой край родной» Чтение татарских народных сказок: « Глупый волк», « Лиса, Ёж, Ежиха», « Родник»,» Добрый совет» ; произведений татарских писателей Г.Тукая, А. Алиша, Ш. Галиева,Р. Батуллы и т.д. Чтение и проговаривание …..татарского народного фольклора Физичекое развитие. Подвижные игры: « Серый волк» , «Песи һәм тычканнар”,” Бакалар”, “ Бүләкләр”,” Яз, балалар, яңгыр”,” Песием”,” Яшелчәләр”” Тургай, чыпчык” Игры с элементами соревнования : “ Кем тизрәк?”
Татарские народные игры : “ Йөзек салыш”, “ Без унике кыз идек”, “ Әйеме- юкмы”, “ Тимербай”, “ Очты, очты”
Музыкально-танцевальные игры: “Күрсәт әле, үскәнем”, “ Түбәтәй”, “ Дустым бар”, “ Утыр, утыр, Мәликә”,
Физминутки, считалки, пословицы
Взаимодействие с семьёй : Консультация “ Роль татарских народных игр в нравственном воспитании дошкольников»; Музыкально- физкультурный досуг « Отдыхаем весело» совместно с родителями; Привлечение родителей в изготовлении атрибутов к играм.
Результат проекта . Музыкально-физкультурный досуг « Их, к үңел ачабыз » Отдыхаем весело
Заключение.
В заключении, мы хотим сказать, что педагогам следует помнить, что главная наша задача заключается в том, чтобы научить детей играть в народные игры активно и самостоятельно. Впечатления детства образуют фундамент для развития его нравственных чувств, сознания и дальнейшего проявления их в полезной и творческой деятельности, а также формируют развитую, активную личность. Играть с ребенком – значит разговаривать с ним на самом понятном ему языке. Именно в игре происходит наиболее эффективное развитие личности дошкольника и всех психических процессов, которые наиболее значимы для этого возраста: воображения, творчества, символического мышления (которое и станет основой изучения математики, компьютера, языков, социальных навыков, эмоций и т. д. Таким образом, в нашу задачу как воспитателя входит обеспечить ребенку условия, в которых развивалась бы игра. Через народные игры ребенок развивается не только творческий и физический, но и нравственно.
Приложение к проекту
Считалки (санамышлар) : “ Каенда карга, имәндә чыпчык, Җирдә елан,һавада кыш, бар син дә оч”
“ - Әке, бәке, кыек сәке, эремчек. Син калып тор, ә син чык”
“ Бер тай, ике тай, өч тай, дүрт тай, Монда торма, чыгып тай!”
“ Ыргыдан, мыргыдан, песи бара елгадан. Песи түгел ата каз – ата каздан тизрәк акч”
Физминутки: “Кояш ” (дети присели) Кояш күтәрелә (дети медленно встают и поднимают руки кверху) Кинәт җил чыкты (вправо-влево машут руками) Яшен яшнәде (вправо-влево хлопают) Яңгыр ява башлады (приседают кончиками палҗөев стучат по полу) Яңгыр туктады (дети встают) Яңадан кояш чыкты (поднимают руки вверх)
“ Карагыз” Менә минем уң кулым (показ правой руки) Менә минес сул кулым (показ левой руки) Менә идән, менә түшәм (посмотреть вверх –вниз) Менә шулай зур үсшм (встать на носочк
Пословицы: Здоровье – всему голова. От лени болеют, от работы здоровеют.
Подвижные игры « Серый волк » Одного из играющих выбирают серым волком. Присев па корточки, серый волк прячется за чертой в одном конце площадки (в кустах или в густой траве). Остальные играющие находятся на противоположной стороне. Расстояние между проведенными линиями 20-30 м. По сигналу все идут в лес собирать грибы, ягоды. Навстречу им выходит ведущий и спрашивает (дети хором отвечают):
- Вы, друзья, куда спешите?
- В лес дремучий мы идем.
- Что вы делать там хотите?
- Там малины наберем.
- Вам зачем малина, дети?
- Мы варенье приготовим.
- Если волк в лесу вас встретит?
- Серый волк нас не догонит!
После этой переклички все подходят к тому месту, где прячется серый волк, и хором говорят:
Соберу я ягоды и сварю варенье.
Милой моей бабушке будет угощенье.
Здесь малины много, всю и не собрать,
А волков, медведей вовсе не видать!
После слов не видать серый волк встает, а дети быстро бегут за черту. Волк гонится за ними и старается кого-нибудь запятнать. Пленников он уводит в логово - туда, где прятался сам.
Правила игры.
Изображающему серого волка нельзя выскакивать, а всем игрокам убегать раньше, чем будут произнесены слова не видать. Ловить убегающих можно только до черты дома.
«Тимербай»
Играющие, взявшись за руки, делают круг. Выбирают водящего - Тимербая. Он становится в центре круга. Водящий говорит:
Пять детей у Тимербая,дружно, весело играют. В речке быстрой искупались, нашалились, наплескались. Хорошенечко отмылись и красиво нарядились. И ни есть, ни пить не стали, в лес под вечер прибежали. Друг на друга поглядели, сделали вот так!
С последними словами вот так водящий делает какое-нибудь движение. Все должны повторить его. Затем водящий выбирает кого-нибудь вместо себя.
Правила игры. Движения, которые уже показывали, повторять нельзя. Показанные движения надо выполнять точно. Можно использовать в игре различные предметы (мячи, косички, ленточки и т. д.).
“ Летели – летели” - Очты – очты Играющие становятся в одну шеренгу или в круг. Воспитатель называет летающие и нелетающие предметы, одновременно поднимая руки вверх. А дети должны поднимать руки лишь при упоминании летающих предметов. Летели, летели – вороны летели, Летели, летели – коровы летели, Летели, летели – цыплята летели, Летели, летели – телята летели, Летели, летели – палки летели, Летели, летели – галки летели и т.д. Если кто-нибудь ошибётся, он выходит из игры. В конце игры отмечаются самые внимательные игроки.
Сценарий праздника
«Их к үңел ачабыз »
Цель: - формировать у детей нравственные качества через татарские народные подвижные игры, народный фольклор и традиции;
Задачи: - формировать у детей представления об обычаях, традициях, играх, укладке жизни татарского народа;
Воспитывать у детей уважение к народным традициям и обычаям;
Развивать интерес к татарским национальным играм, желание использовать их в самостоятельной деятельности.
Возраст : 5-7 лет
Оборудование : диски УМК “Туган телдә сөйләшәбез”, шары, цветы, плакаты, макет «машины времени», колечко, тюбетейка, платок, палка, горшок.
Игры:
« Колечко» - Й өзек салыш Задачи: развитие саморегуляции и произвольности поведения; совершенствовать певческие навыки детей на основе национального репертуара.
« Одень тюбетейку» - Түбәтәй Цель: воспитывать любовь к фольклору татарского народа. Задачи: побуждать говорить об ее эмоционально- образном содержании, делиться своими впечатлениями. развивать навык чистого интонирования, четкого произношения слов, выразительного, осмысленного исполнения татарских песен.
«Тимербай»
Цель: создавать условия для свободного самовыражения детей в играх, поощрять музыкально-игровую импровизацию в ролевом поведении, развивать творческие способности.
Задачи: развивать интерес к играм татарского народа, развивать внимание ;
формировать ритмичность движения в соответствие с характером музыки.
«Битье горшка» - Чүлмәк ватыш
Цель: создать условия для свободного самовыражения детей в играх. Задачи: выполнять правильно команды ; развивать умение координировать свои движения
«Сядь, сядь, Малика! » Утыр, утыр Мәликә
Цель: совершенствовать певческие навыки детей на основе национального репертуара. Задачи: воспитывать любовь к фольклору татарского народа; совершенствовать технику исполнения танцевальных движений.
Ход праздника:
(Зал празднично украшен. Под покрывалом размещен макет «машины времени». Дети входят в актовый зал)
Ведущая: Ребята, смотрите, как красиво украшен наш зал, и шарики, и цветочки! А всё ли здесь в порядке? Ничего странного здесь нет?
( Дети находят под покрывалом сюрприз)
Ведущая: Вот тебе чудеса, а что это такое?
Дети: Летающая тарелка, космический корабль,…
Ведущая: Ребята, мне почему-то кажется что это машина времени? А вы знаете, что такое машина времени и для чего она нужна?
Дети:…
Ведущая: Ребята, давайте его испытаем, работает она или нет! А вы играть любите? Хотите узнать, какие игры играли ваши бабушки и дедушки?
Дети: Да, хотим!
Ведущая: Тогда, давайте поскорее сядем в машину времени и полетим в прошлое.(Дети берутся за руки, закрывают глаза, звучит татарская народная музыка (Аудио-приложение УМК «Туган телдә сөйләшәбез») .
Ведущая: Ребята, работает, наша машина времени работает! Смотрите,что здесь есть!
Дети: Это – тюбетейка.
Ведущая: Правильно. Тюбетейка- традиционный головной убор для мужчин. Её принято красиво украшать бисерами, вышивать узоры красивыми, разноцветными нитками. Посмотрите, ребята и наша тюбетейка очень красивая (дети рассматривают тюбетейку). Она тоже вышита яркими нитками, и на ней красивые татарские орнаменты. У татар есть игра связанная с тюбетейкой. Она так и называется «Одень тюбетейку». Давайте, мы поиграем в эту игру.
Правила игры. Дети становятся в круг. Поют песню на татарском языке, и одевают тюбетейку. Таким образом, передают друг другу. Игра проводиться под музыку. (Аудиоприложение УМК ««Туган телдә сөйләшәбез»”, трек №13)
Түбәтәйне кигәнсез,
Бик ераклардан килгәнсез,
Төскә матурлыгы белән
Шаккатырыйм, дигәнсез.
Кушымта:
Түп – түп – түбәтәй,
Түбәтәе укалы
Чикте матур түбәтәйне
Менә кемдә тукталды.
В конце песни, у кого остается тюбетейка, тому и дается наказание: спеть песенку, рассказать стишок, кричать как петушок, и т. д. Игра так продолжается.
Ведущий: Вот какие вы у меня молодцы! Вам понравилась эта игра?
Вторая наша игра называется «Колечко». («Йөзек салыш». Игра проводится под музыку. Аудио-приложение УМК ««Туган телдә сөйләшәбез», трек № 29).
Правило игры.
Водящий зажимает колечко между ладонями, все игроки подставляют ему свои руки «лодыжкой». Водящий, вкладывая свои руки в руки участников, должен передать колечко любому из игроков так, чтобы остальные не догадались кому именно. После этого произносится фраза «Колечко – колечко, выйди из крылечко! » Тот, кому колечко досталось, должен выбежать на место водящей, остальные же должны попытаться его удержать, если, конечно, сообразят вовремя, кто именно собирается бежать. Если получившему колечко удается выбежать, то в следующем водит он, если нет – водящий остается тот же.
Ведущая: Какие вы у меня молодцы! Давайте, перейдем к следующий игре.
Дети: Да!
Ведущий: Следующая наша игра называется «Тимербай». Я уверена, что эта игра вам тоже очень понравиться.
Правила игры. Играющие, взявшись за руки, делают круг. Выбирают водящего – Тимербая. Он становится в центре круга. Игра проводиться под музыку. (Аудиоприложение УМК “ «Туган телдә сөйләшәбез» ” трек № 29) Водящий говорит:
Пять детей у Тимербая,
Дружно, весело играют.
В речке быстрой искупались.
Хорошенько отмылись
И красиво нарядились.
И не есть, ни пить, не стали,
В лес под вечер прибежали.
Друг на друга поглядели,
Сделали вот так!
С последними словами «вот так» водящий делает какое-нибудь движение. Все должны повторить его. Затем водящий выбирает кого-нибудь в место себя. Движения, которые уже показывали, повторять нельзя. Показанные движения надо выполнять точно. Можно использовать в игре различные предметы (мячи, косички, ленточки и т. д.)
Ведущий: Умницы! Ребята, вот какие веселые игры есть у татар. Но, это еще не все. Вы не устали?
Дети: Нет!
Ведущий: Тогда, давайте продолжим наш праздник с игрой «Битье горшка».
Правило игры. Дети становятся в круг, или в одну линию. В центр ставятся горшок. Платком связывается глаза, и он должен по прямой линии дойти до горшка и с помощью палки разбить горшок. Таким образом, игра продолжается. Игра продолжается под музыку. (Аудиоприложение УМК “«Туган телдәсөйләшәбез»” трек № 13)
Ведущий: И с этой игрой вы у меня справились! Молодцы! Следующая наша игра не менее интересна, и тоже связана с завязыванием глаз. Игра называется «Сядь, сядь, Малика! »
Правила игры. Дети становятся в круг. Одному завязывают глаза, и ставят в центр круга. Дети взявшись за руки, поют песню и идут по кругу. Песня поется на татарском языке:
Утыр, утыр, Мәликә, алмагачы төбенә,
Кем утырган каршыңа,әйтеп бирче тиз генә
Один из детей садится в круг, рядом с водящим, и он должен с помощью прикосновений узнать, кто стоит с ним рядом. Если не узнает, дается наказание. Игра так продолжается.
Ведущий: Ребята, вам понравилось?
Дети: Да, очень!
Ведущий: Эта, была наша последняя игра. Вот такие веселые и задорные игры играли наши бабушки и дедушки. Эти игры называют «татарскими народными играми». Это еще не все игры, у татарского народа очень много веселых и не менее интересных игр. Мы с вами их тоже обязательно сыграем. Теперь, давайте закончим наш праздник с песней “Родной язык”, слова которого написал наш известный писатель Г. Тукай (Аудио-приложение УМК «Туган телдә сөйләшәбез», трек № 37) .
Рефлекция.
Ведущий: Ребята, вам понравился нам праздник? Получилось ли сыграть татарские народные игры? Узнали ли вы что-нибудь новое? А что понравилось больше всего?
Дети:….
Ведущий: Мне тоже очень понравилось, как мы сегодня играли и пели! Молодцы! Я очень рада, что и вам наш праздник понравилась. Ребята, татары очень веселый, открытый, доброжелательный народ. Они еще славятся своим гостеприимством. Они любят принимать гостей и угощать всякими сладостями. Я тоже приглашаю вас на чаепитье с традиционными блюдами өчпочмак и чәк – чәк! Сау булыгыз! До свидания! До новых встреч!
Консультация для родителей
Роль татарских народных игр в нравственном воспитании дошкольников
Игра - наиболее доступный для детей вид деятельности, способ переработки полученных из окружающего мира впечатлений. В игре ярко проявляются особенности мышления и воображения ребенка, его эмоциональность, активность, развивающаяся потребность в общении.
Играя, дети учатся применять свои знания и умения на практике, пользоваться ими в разных условиях.
Игра - это самостоятельная деятельность, в которой дети вступают в общение со сверстниками. Их объединяет общая цель, совместные усилия к ее достижению, общие переживания. Игровые переживания оставляют глубокий след в сознании ребенка и способствуют формированию добрых чувств, благородных стремлений, навыков коллективной жизни.
Игра занимает большое место в системе нравственного, трудового и эстетического воспитания. Ребенку нужна активная деятельность, способствующая повышению его жизненного тонуса, удовлетворяющая его интересы, социальные потребности.
Татарская народная игра - наиболее доступный для детей вид деятельности, способ переработки полученных из окружающего мира впечатлений. В народной игре ярко проявляются особенности мышления и воображения ребенка, его эмоциональность, активность, развивающаяся потребность в общении.
В татарских селах и городах среди молодежи были широко распространены игры подвижного характера. Без них не обходился ни один даже самый скромный народный праздник. В игру вовлекались целые группы подростков, которые состязались в силе, ловкости, быстроте, меткости. В связи с тем, что игры, как правило, проводились на улице, на свежем воздухе, это способствовало укреплению здоровья.
Совместные действия детей создают условия для общих, радостных переживаний, общей активной деятельности.
В коллективных татарских народных играх дети приучаются играть дружно, уступать и помогать друг другу.
Любая игра помогает преодолеть ребенку застенчивость, робость, а татарская народная игра, в особенности, так как она близка к сказке, вызывает у ребенка интерес и доверительное отношение. Часто бывает трудно заставить ребенка выполнять какое-либо движение на глазах у всех. В игре же он, подражая своим товарищам, он естественно и непринужденно выполняет самые различные движения.
Очень важна роль татарских народных игр в увеличении двигательной активности детей в течение дня. Особенное значение имеют они для увеличения физических нагрузок на организм ребенка. Активные двигательные действия при эмоциональном подъеме способствуют значительному усилению деятельности костно-мышечной, сердечнососудистой и дыхательной систем, благодаря чему происходит улучшение обмена веществ в организме и соответствующая тренировка функций различных систем и органов.
Татарские народные игры являются неотъемлемой частью интернационального художественного и физического воспитания дошкольников. Радость движения сочетается с духовным обогащением детей. У них формируется устойчивое, заинтересованное, уважительное отношение к культуре родной страны. Создается эмоционально положительная основа для патриотического воспитания.
Основные проблемы связаны с нравственным воспитанием дошкольников (коллективных взаимоотношений, личностных качеств ребенка -дружелюбия, гуманности, трудолюбия,
целеустремленности, активности, организаторских умений, формированием отношения к труду, учебе). Решению этих вопросов в наибольшей степени способствуют татарские народные игры.
Формируя нравственные представления и мотивы поведения, систему моральных ценностей, духовные потребности, педагог вместе с тем влияет на все стороны личности и решает задачи умственного, трудового, эстетического воспитания.
С течением времени ребенок постепенно овладевает принятыми в обществе людей нормами и правилами поведения и взаимоотношений, присваивает, т. е. делает своими, принадлежащими себе, способы и формы взаимодействия, выражения отношения к людям, природе, к себе. Результатом формирования нравственных качеств являются появление и утверждение в личности определенного набора нравственных качеств. И чем прочнее сформированы эти качества, чем меньше отклонений от принятых в обществе моральных устоев наблюдается у личности, тем выше оценка его нравственности со стороны окружающих.
Татарские народные игры в комплексе с другими воспитательными средствами представляют собой основу начального этапа формирования гармонически развитой личности, сочетающей в себе духовное богатство, моральную чистоту и физическое совершенство.
В татарской народной игре формируются все стороны личности ребенка, происходят значительные изменения в его психике, подготавливающие переход к новой, более высокой стадии развития. Этим объясняются огромные воспитательные возможности игр, которую психологи считают ведущей деятельностью ребенка.
Работая с детьми, надо помнить, что впечатления детства глубоки и неизгладимы в памяти взрослого человека. Они образуют фундамент для развития его нравственных чувств, сознания и дальнейшего проявления их в общественно полезной и творческой деятельности.
Детские подвижные игры народов мира – подвижные игры, в которые с удовольствием играют детишки из разных стран.
1 Русская народная игра «Пчелки и ласточка».
Ход игры. Играющие дети – «пчелки» – сидят на корточках. «Ласточка» – в своем «гнезде».
Пчелки (сидят на поляне и напевают).
Пчелки летают, медок собирают!
Зум, зум, зум! Зум, зум, зум
Ласточка. Ласточка летает,
Пчелок поймает!
«Вылетает» и ловит «пчел». Пойманный становится «ласточкой».
2 Русская народная игра «Капуста».
Цель: развивать двигательную активность детей.
Ход игры. Круг – это огород. В середине складывают платки, обозначающие капусту. «Хозяин» садится рядом с «капустой» и говорит:
Я на камешке сижу,
Мелки колышки тешу.
Мелки колышки тешу,
Огород свой горожу.
Чтоб капусту не украли,
В огород не прибегали
Волки и синицы, бобры и куницы,
Заяц усатый, медведь косолапый.
Дети стараются забежать в «огород», схватить «капусту» и убежать. Кого «хозяин» поймает – из игры выбывает. Участник, который больше всего унес «капусты», – победитель.
3 Русская народная игра «Мячик кверху».
Цель. развивать умение попадать в мишень.
Ход игры. Играющие встают в круг, водящий идет в середину круга и бросает мяч, говоря: «Мячик кверху!» Играющие в это время стараются как можно дальше отбежать от центра круга. Водящий ловит мяч и кричит: «Стой!» Все должны остановиться, а водящий, не сходя с места, бросает мяч в того, кто стоит ближе к нему. Игрок, в которого попал мяч, становится ведущим.
4 Русская народная игра «Волк».
Ход игры. Все играющие – «овцы», они просят «волка» пустить их в лес погулять: «Разреши нам, волк, погулять в твоем лесу!» Он отвечает: «Гуляйте, гуляйте, да только травку не щиплите, а то мне спать будет не на чем». «Овцы» сначала только гуляют в лесу, но скоро забывают обещание, щиплют траву и поют:
Щиплем, щиплем травку, зеленую муравку.
Бабушке на рукавички, дедушке на кафтанчик,
Серому волку грязи на лопату!
«Волк» бежит по поляне и ловит «овец», пойманный становится «волком», игра возобновляется.
Правила игры. Гуляя по лесу, «овцы» должны расходиться по всей поляне.
5 Русская народная игра «Блуждающий мяч».
Цель: развивать внимание, ловкость движения.
Ход игры. Все играющие, кроме водящего, встают в круг на расстоянии вытянутой руки. Они передают друг другу большой мяч. Водящий бегает вне круга и старается дотронуться до мяча рукой. Если это ему удается, то он идет на место того игрока, в руках которого находился мяч, а играющий выходит за круг. Игра повторяется.
Правила игры. Передавая мяч, играющие не должны сходить с места. Нельзя передавать мяч через одного, можно только рядом стоящему игроку. Игрок, уронивший мяч, становится водящим.
6 Башкирская народная игра «Липкие пеньки».
Цель: развивать ловкость и быстроту движения.
Ход игры. Три-четыре игрока садятся на корточки как можно дальше друг от друга. Они изображают липкие пеньки. Остальные играющие бегают по площадке, стараясь не подходить к ним близко. «Пенечки» должны постараться коснуться пробегающих мимо детей. Те, до кого дотронулись, становятся «пеньками».
Правила игры. «Пеньки» не должны вставать с места.
7 Белорусская народная игра «Ванюша и лебеди».
Ход игры. На земле чертят круг диаметром 10 м. Это лес, а в середине квадратик – это дом лесовика. В квадрате помещают Ванюшу и выбирают «лесовика». Остальные – «лебеди». «Лебеди», залетая в лес, пробуют забрать Ванюшу, а «лесовик» – поймать «лебедей» рукой. «Лебедь», которому удается вывести из леса Ванюшу, сам становится «лесовиком», и игра начинается сначала.
Правила игры. Забегать в дом «лесовика» нельзя. Пойманные «лебеди» выбывают из игры до смены ролей. «Лесовик» не имеет права выходить из леса и все время стоять возле дома, он должен двигаться по площадке.
8 Удмуртская народная игра «Водяной».
Цель: развивать ловкость, быстроту.
Ход игры. Очерчивают круг. Это пруд или озеро. Выбирается водящий («водяной»). Играющие бегают вокруг «озера» и повторяют слова: «Водяного нет, а людей-то много». «Водяной» бегает по кругу («озеру») и ловит играющих, которые подходят близко к «берегу» (линии круга). Пойманные остаются в кругу. Игра продолжается до тех пор, пока не будет поймано большинство игроков.
Правила игры. «Водяной» ловит, не выходя за линию круга. Ловишками становятся и те, кого поймали. Они помогают «водяному».
9 Кавказская народная игра «Перетягивание».
Цель: развивать силу, ловкость.
Ход игры. На площадке чертится большой круг. Он делится пополам чертой. По обе стороны от нее, спинами друг к другу, становятся два участника игры. На них надевается стальной обруч. По сигналу оба игрока начинают тянуть друг друга из круга. Кто кого вытянет, тот и выиграл.
Правила игры. Начинать тянуть следует одновременно по команде: «Марш!» Тянуть надо только вперед за счет корпуса и ног.
10 Мордовская народная игра «Круговой».
Цель: развивать меткость, быстроту реакций.
Ход игры. Играющие делятся на две команды, чертят большой круг и договариваются, кто будет в кругу, а кто за кругом. Те, кто остается за кругом, распределившись равномерно, стараются попасть мячом в детей, находящихся в кругу. Если кому-либо в кругу удается поймать мяч, он старается им попасть в любого другого ребенка за кругом. Если ему это удается, то у него в запасе очко, если нет, то он выходит из круга. Когда мяч запятнает всех детей, играющие меняются местами.
Правила игры. Мяч можно ловить лишь с воздуха, пойманный от земли не считается. Ребенок, поймавший мяч и попавший в игрока за кругом, остается в кругу. Если в него попадут, он остается в кругу, так как у него есть запасное очко.
11 Игра народов Севера «Перетяни».
Цель: развивать силу, быстроту движений.
Ход игры. На площадке чертят две линии на расстоянии 3–4 метров одна от другой. Играющие, разделившись на две команды, становятся за этими линиями лицом друг к другу. Один из играющих по собственному желанию и с согласия товарищей с криком «Перетяну!» бежит к другой команде, каждый участник которой вытягивает вперед правую руку. Подбежавший берет кого-нибудь из команды соперников за руку и старается перетянуть его через площадку за свою линию. Если ему это удается, то он ставит пленника позади себя. Если же сам окажется за чертой команды противника, то становится ее пленником и располагается за спиной игрока, перетянувшего его на свою сторону. Игра продолжается. Теперь игрока-нападающего высылает другая команда. Игра заканчивается тогда, когда одна команда перетянет к себе всех игроков другой команды.
12 Кавказская народная игра «Жмурки-носильщики».
Ход игры. В одном конце площадки ставится небольшой столик, на нем раскладывают 10 мелких игрушек. На другом конце площадки, шагах в 10–15 от столика, – два стула. Из числа играющих выбирают двух носильщиков. Они садятся на стулья лицом к столику, обоим завязывают глаза. Каждый носильщик должен перенести со столика на свой стул 5 предметов. Победит тот, кто раньше справится с работой.
Правила игры. Оба носильщика начинают игру одновременно, по сигналу. Переносить можно только по 1 предмету. В ходе игры необходимо следить, чтобы носильщики не сталкивались, идя навстречу друг другу.
13 Игра народов Севера «Ловля оленей».
Цель: развивать меткость, быстроту движений.
Ход игры. Среди играющих выбирают двух «пастухов», а остальные – «олени», которые становятся внутри очерченного круга. «Пастухи» находятся за кругом, друг против друга. По сигналу ведущего «Раз, два, три – лови!» «пастухи» по очереди бросают мяч в «оленей», а те убегают. «Олень», в которого попал мяч, считается пойманным. После четырех-пяти повторений подсчитывается количество пойманных «оленей».
14 Татарская народная игра «Угадай и догони».
Цель: развивать внимание, быстроту реакции, ловкость.
Ход игры. Играющие садятся на скамейку или траву в один ряд. Впереди садится водящий с закрытыми глазами. Один из игроков подходит к водящему, кладет руку на плечо и шепотом называет по имени. Водящий должен отгадать, кто это. Если он угадает, то быстро снимает повязку и догоняет убегающего. Если водящий назвал имя игрока неправильно, тогда подходит другой игрок. Если имя названо правильно, игрок задевает водящего по плечу, давая понять, что нужно бежать.
Правила игры. В случае если водящий не поймет товарища, можно повторить имя еще раз. Поймав игрока, водящий садится в конец колонны, а пойманный становится водящим. В игре устанавливается строгая очередность.
15 Русская народная игра «Ключи».
Цель: развивать внимание, быстроту.
Ход игры. Играющие дети встают в кружки, начерченные на земле. Водящий подходит к игроку и спрашивает: «Где ключи?», тот отвечает: «Пойди к Саше (Сереже), постучи». Во время этого разговора играющие стараются поменяться местами. Водящий должен быстро занять кружок, свободный во время перебежки. Если он долго не сможет его занять, то может крикнуть: «Нашел ключи». Все играющие должны при этом поменяться местами, и водящий занимает чей-нибудь кружок. Ребенок, оставшийся без места, становится водящим.
16 Игра народов Севера «Я есть».
Цель: развивать двигательные навыки.
Ход игры. Дети делятся на две одинаковые команды. В середине площадки, на расстоянии 2–3 метров, обозначаются две линии, за которыми строятся две друг против друга шеренги. Игроки убегающей команды дружно хлопают в ладоши, поворачиваются и быстро бегут к своему краю площадки. Водящая команда бежит за ними, стараясь поймать хоть одного из убегающих, прежде чем они пересекут линию, очерчивающую площадку. Тот игрок, до кого дотронулись, должен громко крикнуть: «Я есть!» После этого он и вся его команда поворачиваются и ловят игроков водящей команды, которые стремятся убежать за черту на конце своей площадки.
Правила игры. Ловить можно любого игрока. Пойманный должен обязательно крикнуть: «Я есть!» Не разрешается убегать за боковую линию площадки.
17 Русская народная игра «Стадо».
Цель: развивать память, внимание.
Ход игры. Играющие выбирают «пастуха» и «волка», а все остальные – «овцы». Дом «волка» в саду, а у «овец» два «дома» на противоположных концах площадки. «Овцы» громко зовут «пастуха»:
Пастушок, пастушок, заиграй во рожок.
Травка мягкая, роса сладкая,
Гони стадо в поле, погуляй на воле.
«Пастух» выгоняет «овец» на луг, они ходят, бегают, щиплют травку. По сигналу «пастуха» «Волк!» все «овцы» бегут в дом на противоположную сторону площадки. «Пастух» встает на пути «волка», защищает стадо. Все, кого поймал «волк», выходят из игры.
Правила игры. Во время перебежки «овцам» нельзя возвращаться в тот дом, из которого они вышли. «Волк» «овец» не ловит, а дотрагивается до них рукой. «Пастух» может только заслонять «овец» от волка, но не должен задерживать его руками.
18 Белорусская народная игра «Прела-горела».
Ход игры. Ведущий вместе с водящим прячут в разных местах игрушки, сопровождая действия словами:
Прела-горела за море летела,
А как прилетела, там где-то и села,
Кто первый найдет, тот себе возьмет!
После этих слов все разбегаются по площадке, ищут спрятанные предметы. Кто больше найдет, тот и выиграл.
Правила игры. Начинать искать предметы можно только после произнесенных слов. Во время раскладывания игрушек все должны стоять с закрытыми глазами и не подсматривать. Прятать игрушки необходимо быстро.
19 Белорусская народная игра «Колечко».
Цель: развивать внимание, наблюдательность.
Ход игры. Играющие стоят по кругу, держат руки впереди лодочкой. Выбирается один ведущий. В руках у него небольшой блестящий предмет (Это может быть колечко, фантик из фольги). Ведущий идет по кругу и каждому как будто кладет колечко в руки. При этом говорит:
Вот по кругу я иду,
Всем колечко вам кладу,
Руки крепче зажимайте
Да следите, не зевайте!
Одному из детей он незаметно кладет колечко, а потом выходит из круга и говорит: «Колечко, колечко, выйди на крылечко!» Тот, у кого в ладошках окажется колечко, выбегает, а дети должны быстро взяться за руки, постараться задержать его, не выпустить из круга.
20 Дагестанская народная игра «Подними игрушку».
Цель: развивать ловкость движений.
Ход игры. Игроки становятся в круг, в центре его кладут любую крупную игрушку. Воспитатель ударяет в бубен, все играющие движутся по кругу. По окончании звона каждый участник игры старается первым поднять игрушку.
Правила игры. Нельзя тянуть за игрушку и выходить из круга раньше, чем перестанет звучать бубен.
21 Казахская народная игра «Платок с узелком».
Цель: развивать ловкость и координацию движений.
Ход игры. Водящий дает одному из участников завязанный в узел платок. Участники становятся в круг вокруг водящего. По команде водящего «Раз, два, три!» все участники разбегаются. Водящий должен догнать игрока с платком, коснуться его плеча и забрать платок. В момент преследования игрок с платком
22 Русская народная игра «Снежная баба».
Цель: развивать двигательный аппарат, ловкость.
Ход игры. Выбирается «снежная баба». Она садится на кор-точки в конце площадки. Дети идут к ней, притопывая.
Баба снежная стоит,
Ночью дремлет, днями спит,
Вечерами тихо ждет,
Ночью всех пугать идет.
На эти слова «снежная баба» просыпается и догоняет детей. Кого поймает, тот становится «снежной бабой».
23 Бурятская народная игра «Иголка, нитка и узелок».
Цель: развивать внимание, ловкость.
Ход игры. Играющие становятся в круг, держась за руки. Считалкой выбирают «иголку», «нитку» и «узелок». Все они друг за другом то вбегают в круг, то выбегают из него. Если же «нитка» или «узелок» оторвались (отстали или неправильно выбежали за «иголкой» из круга или вбежали в круг), то эта группа считается проигравшей. Выбираются другие игроки. Выигрывает та тройка, которая двигается быстро, ловко, правильно, не отставая друг от друга.
«Иголка», «нитка», «узелок» держатся за руки, их надо, не задерживая, пропускать выпускать из круга и сразу же закрывать его.
24 Грузинская народная игра «День и ночь».
Цель: развивать двигательную активность.
Ход игры. На некотором расстоянии друг от друга проводятся две линии. У одной линии выстраиваются мальчики, у другой – девочки. Ведущий между ними. Команда мальчиков – «Ночь», а команда девочек – «День». По команде «Ночь» мальчики ловят девочек, по команде «День» девочки ловят мальчиков. Тот, кого поймали, переходит в команду противников.
25 Бурятская народная игра «Волк и ягнята».
Цель: развивать ловкость, быстроту движения.
Ход игры. Один игрок – «волк», другой – «овца», остальные – «ягнята». «Волк» сидит на дороге, по которой движется «овца» с «ягнятами». Она впереди, за нею друг за другом гуськом идут «ягнята». Подходят к «волку». «Овца» спрашивает: «Что ты здесь делаешь?» «Вас жду», – говорит «волк». «А зачем нас ждешь?» «Чтобы всех вас съесть!» – с этими словами он бросается на «ягнят», а «овца» загораживает их. «Ягнята» держатся друг за друга и за «овцу».
Правила игры. «Волк» может ловить только последнего «ягненка». «Ягнята» должны ловко делать повороты в сторону, следуя за движениями «овцы». «Волку» нельзя отталкивать «овцу».
26 Дагестанская народная игра «Надень шапку».
Цель: развивать внимание, координацию.
Ход игры. Мальчик сидит на стуле. На 8–10 шагов от него отводят водящего, поворачивают лицом к сидящему, чтобы водящий сориентировался, где тот сидит. Водящему закрывают глаза, поворачивают кругом и дают в руки шапку. Он должен сделать определенное количество шагов и надеть шапку на мальчика. Остальные игроки считают вслух шаги водящего и болеют за него. При повторении игры на эти роли назначают других детей.
Правила игры. Водящий не должен подсматривать; играющие не должны помогать водящему, подсказывать ему.
27 Белорусская народная игра «Заяц-месяц».
Цель: развивать быстроту движений.
Ход игры. Играющие стоят по кругу. Ведущий и дети начинают перекличку:
– Заяц-месяц, где был? – Куда клал?
– В лесу. – Под колоду.
– Что делал? – Кто украл?
– Сено косил. – Чур.
На кого попадет слово «чур», тот догоняет детей, а они разбегаются врассыпную.
Правила игры. Бежать можно только после слова «чур». Пойманным считается игрок, которого коснулся тот, кто ловит.
28 Грузинская народная игра «Дети и петух».
Цель: развивать ловкость, быстроту.
Ход игры. Один из игроков изображает петуха. «Петух» выходит из своего домика, ходит по площадке и три раза кукарекает. Игроки в ответ: «Петушок, петушок, золотой гребешок, масляна головушка, шелкова бородушка! Что так рано встаешь, детям спать не даешь?»
После этого «петух» опять кукарекает, хлопает «крыльями» и начинает ловить детей, которые, выйдя из своих домиков, бегают по площадке.
Правила игры. Ловить детей в домике нельзя.
29 Татарская народная игра «Хлопушки».
Цель: развивать быстроту, ловкость.
Ход игры. На противоположных сторонах площадки отмечаются двумя параллельными линиями два города. Расстояние между ними 20–30 метров. Все дети выстраиваются у одного из городов в одну шеренгу: левая рука на поясе, правая вытянута вперед ладонью вверх. Выбирается водящий. Он подходит к стоящим у города и произносит слова:
Хлоп да хлоп! – Сигнал такой.
Я бегу, а ты за мной!
С этими словами водящий легко хлопает кого-нибудь по ладони. Водящий и запятнанный бегут наперегонки к противоположному городу. Кто быстрее добежит, тот останется в новом городе, а отставший становится водящим.
Правила игры. Пока водящий не коснется чьей-нибудь ладони, бежать нельзя. Во время бега игроки не должны задевать друг друга.
30 Татарская народная игра «Перехватчики».
Цель: развивать ловкость, быстроту.
Ход игры. На противоположных концах площадки отмечаются линиями два дома. Играющие располагаются в одном из них в шеренгу. В середине, лицом к детям, находится водящий. Дети хором произносят слова:
Мы умеем быстро бегать,
Любим прыгать и скакать.
Раз, два, три, четыре, пять,
Ни за что нас не поймать!
После окончания этих слов все бегут врассыпную через площадку в другой дом. Водящий старается запятнать перебежчиков. Один из запятнанных становится водящим, и игра продолжается. В концы игры отмечаются лучшие ребята, не попавшиеся ни разу.
Правила игры. Водящий ловит игроков, прикасаясь к плечу рукой. Запятнанные отходят в условленное место.
31 Татарская народная игра «Лисички и курочки».
Цель: развивать двигательную активность.
Ход игры. На одном конце площадки находятся «в курятнике куры и петухи». На противоположном – стоит «лисичка». «Курочки» и «петухи» ходят по площадке, делая вид, что клюют зернышки, ищут червячков и т. д. Когда к ним подкрадывается «лисичка», «петухи» кричат: «Ку-ка-ре-ку!» По этому сигналу все бегут в «курятник», за ними бросается «лисичка», которая старается поймать любого из игроков.
Правила игры. Если не удается запятнать кого-либо из игроков, то «лисичка» снова водит.
32 Игра народов Севера «Пятнашка на санках».
Цель: развивать ловкость, быстроту движения.
Ход игры. Играют несколько пар. В каждой из них один играющий везет другого на санках. Выбирается пара водящих. Водящие стремятся догнать любую другую пару и запятнать одного из них. Ловит игрок, сидящий на санках, он делает это только прикосновением руки. Если в паре один игрок осален, эта пара становится водящей.
Правила игры. Играть надо в пределах определенной площадки. Пара, заехавшая за пределы площадки, становится водящей, и игра продолжается. Нельзя ловить игроков той пары, которая только что была водящей.
33 Игра народов Севера «Ловля оленей».
Цель: развивать меткость, ловкость.
Ход игры. Среди играющих выбирают двух «пастухов» – остальные – «олени». Они становятся внутри очерченного круга. «Пастухи» находятся за кругом, друг против друга. По сигналу ведущего «Раз, два, три – лови!» «пастухи» по очереди бросают мяч в «оленей», а те убегают от него. «Олень», в которого попал мяч, считается пойманным. После четырех-пяти повторений подсчитывается количество пойманных «оленей».
Правила игры. Игру надо начинать только по сигналу. Бросать мяч надо только в ноги играющим. Засчитывается прямое попадание, а не после отскока.
34 Русская народная игра «Большой мяч».
Цель: развивать ловкость движений, быстроту.
Ход игры. Для игры нужен большой мяч. Играющие становятся в круг и берутся за руки. Водящий с большим мячом находится в середине круга. Он старается выкатить мяч из круга ногами, и тот, кто пропустил мяч, становится водящим и встает за кругом. Играющие поворачиваются спиной к центру. Теперь водящему надо вкатить мяч в круг, играющие опять поворачиваются лицом друг к другу, а в середине встает тот, кто пропустил мяч. Игра повторяется.
Корнеева Валентина
Народные игры зимой
Башкирская народная игра «Липкие пеньки» .
Ход игры . Три-четыре игрока садятся на корточки как можно дальше друг от друга. Они изображают липкие пеньки. остальные играющие бегают по площадке, стараясь не подходить близко к «пенькам» . «Пенечки» должны постараться коснуться пробегающих мимо детей. Те, до кого дотронулись «пеньки» , сами становятся «пеньками» .
Правила игры :
«Пеньки» не должны вставать с места.
Бурятская народная игра «Ищем палочку» .
Ход игры . Участники игры становятся по обе стороны нарисованной полосы, закрывают глаза. Ведущий берет короткую палочку (10см) и бросает в сторону. Все внимательно слушают, стараясь отгадать, где упала палочка. По команде : «Ищите» - игроки разбегаются в разные стороны, ищут палочку. Выигрывает тот , кто найдет ее, подбежит незаметно к полосе и постучит палочкой. Если же другие игроки догадались, у кого находится палочка, то стараются догнать его. Кто догонит, к тому переходит палочка. Теперь уже он убегает от остальных, старается добежать до полосы и постучать палочкой.
Дагестанская народная игра «Подними игрушка» .
Ход игры . Игроки становятся в круг, в центре его кладут любую крупную игрушку. Воспитатель ударяет в бубен, все играющие движутся по кругу. По окончании звучания бубна каждый участник игры старается первым поднять игрушку.
Правила игры :
Нельзя тянуть игрушку и выходить из круга, чем перестанет звучать бубен.
Мордовская народная игра «Круговой» .
Ход игры . Играющие делятся на две команды, чертят большой круг и договариваются, кто будет в кругу, а кто – за кругом. Те, кто за кругом, распределившись равномерно, стараются попасть мячом в детей, находящихся в кругу. Если кому-нибудь в кругу удается поймать мяч. Он старается им попасть в любого другого ребенка за кругом. Если ему это удается, то у него в запасе очко, если нет, то он выходит из круга. Когда мяч запятнает всех детей, играющие меняются местами.
Правила игры :
Мяч нельзя ловить лишь от земли. Ребенок поймавший мяч и попавший в игрока за кругом, остается в кругу. Если в него попадут, он остается в кругу, т. к. у него есть запасное очко.
Русская народная игра «Ключи» .
Ход игры . Играющие дети встают в кружки, начерченные на снегу. Водящий подходит к игроку и спрашивает : «Где ключи?» Тот отвечает : «Пойди к Саше (Маше, постучи». Во время этого разговора играющие стараются поменяться местами. Водящий должен быстро занять свободный во время перебежки кружок. Если он долго не сможет занять кружка, то может крикнуть : «Нашел ключи!» Все играющие должны при этом поменяться местами, и водящий занимает чей-нибудь кружок. Ребенок, оставшийся без места. Становится водящим.
Игра народов Севера «Перетяни» .
Ход игры . На площадке чертят две линии на расстоянии 3 – 4 метров одна от другой. Играющие, разделившись на две команды, становятся за этими линиями лицом друг к другу. Один из играющих по собственному желанию и с согласия товарищей с криком : «Перетяни!» - бежит к другой команде, каждый участник который вытягивает вперед руку. Подбежавший берет кого-нибудь из команды соперников за руку и старается перетянуть его через площадку за свою линию. Если ему это удается, то он ставит пленника позади себя. Если же сам окажется за чертой команды соперника, то становится ее пленником и располагается за спиной игрока, перетянувшего его на свою сторону. Игра продолжается, теперь игрока-нападающего высылает другая команда. Игра заканчивается тогда, когда одна команда перетянет к себе всех игроков другой команды.
Правила игры :
Перетягивать соперника можно только одной рукой. Помогать другой рукой нельзя. Никто не должен одергивать вытянутую вперед руку. Если игрока, у которого есть пленник, перетянет на свою сторону игрок противоположной команды, то пленник освобождается и возвращается на свое место в команде.
Удмуртская народная игра «Водяной» .
Ход игры . Очерчивают круг – это «пруд» или «озеро» . Выбирается водящий – «водяной» . Играющие бегают вокруг «озеро» и повторяют слова : «Водяного нет, а людей-то много» . «Водяной» бегает по кругу и ловит играющих, которые подходят близко к «берегу» . Пойманные остаются в кругу. Игра продолжается до тех пор, пока не будет поймано большинство игроков.
Правила игры :
«Водяной» ловит, не выходя за линию круга. «Ловишками» становятся и те, кого поймали. Они помогают «водяному» .
Тувинская народная игра «Стрельба по мишени» .
Ход игры . Играющие делятся на две команды. На свободном месте ставится стульчик. На стул кладут мячик так. Чтобы при попадании в него он откатился. На расстоянии 4-5 м от стула чертится линия. Игроки по очереди поражают цель. Выигрывает тот , кто наибольшее число попаданий.
Правила игры :
Поражение цели производится строго от черты.
Татарская народная игра «Лисичка и курочки» .
Ход игры . На одном конце площадки находятся в «курятнике» «куры» и «петухи» . На противоположном конце стоит «лисичка» . «Курочки» и «петухи» ходят по площадке, делая вид, что клюют зернышки. Когда к ним подкрадывается «лисичка» , «петухи» кричат : «Ку-ка-ре-ку!» По этому сигналу все бегут в «курятник» , за ними бросается «лисичка» , которая старается поймать любого из игроков.
Правила игры :
Если «лисичке» не удастся поймать кого-либо из игроков, то он снова водит.
Татарская народная игра «Хлопушки» .
Ход игры . На противоположных сторонах площадки отмечаются двумя параллельными линиями два «города» . Расстояние между ними – 20 – 30 метров. Все дети выстраиваются у одного из «городов» в одну шеренгу : левая рука на поясе, правая вытянута вперед ладонью вверх. Выбирается водящий. Он подходит к стоящим у «города» и произносят слова :
Хлоп да хлоп! – Сигнал такой,
Я бегу, а ты за мной!
С этими словами водящий легко хлопает кого-нибудь по ладони. Водящий и запятнанный бегут наперегонки к противоположному «городу» . Кто быстрее добежит. Тот останется в новом «городе» , а отставший становится водящим.
Правила игры :
Пока водящий не коснется чьей-нибудь ладони, бежать нельзя. Во время бега игроки не должны задевать друг друга.
Татарская народная игра «Скок-перескок» .
Ход игры . На снегу чертят большой круг, а в нем – маленькие (для каждого участника игры ) . Водящий стоит в центре большого круга. Водящий говорит : «Перескок!» После этого слова игроки быстро меняются местами (кружками,прыгая на одной ноге. Водящий старается занять место одного из играющих, прыгая также на одной ноге. Тот, кто останется без места, становится водящим.
Правила игры :
Нельзя выталкивать друг друга из кружков. Двое играющих не могут находиться в одном кружке. При смене мест кружок считается за тем, кто раньше вступил в него